Как две капли воды синоним фразеологизм

Опубликовано: 21.03.2016

Я учусь на филолога. Однажды нам дали задание, что-то вроде контрольной работы на занятии, найти синонимы фразеологизмов. Ну и, конечно же, нам их раздали, что мы не делали одинаковые задания и не списывали. Пока преподаватель их делила, мы узнали огромное количество новых фразеологизмов. В какой-то момент мне даже стало не по себе от того, что я могу просто не знать даже его значение, не то чтобы знать синонимы. Пришла мысль в голову, что мы настолько часто употребляем фразеологизмы в своей речи, что иногда просто не замечаем их. Поэтому вспоминать синонимы было сложно. Ведь как вспомнить, если твой мозг уже не считает эти слова чем-то необычным. Хотя это всегда удивляло меня, а теперь я могу на это посмотреть еще и с другой точки зрения, с профессиональной стороны.

Но я только зря беспокоилось. Мне повезло. Мне досталось задание "как две капли воды синоним фразеологизма". Так говорят о совершенном полном сходстве двух вещей. А повезло мне потому, что у меня есть сестра-близнец. И уж это выражение я слышала просто миллионы раз за всю свою жизнь. Оно нас сестрой очень раздражало. Поэтому я с легкостью нашла к нему синонимы. Ну, вот например, одного поле ягоды, один к одному, как на подбор, одним миром мазаны, птицы одного полета. И еще есть, который нам с сестрой больше всего нравился, голос в голос, волос в волос.

Даже удивительно, что мне досталось такое задание. Я чувствовала себя на высоте. Ну а как же еще. Оказывается, не зря мы терпели эти выражения всю свою жизнь. Они и в жизни пригодились.