Презентації виходу перших 50-ти книжок Міжнародної книжкової поетичної серії «Зона Овідія»
13-05-2013, 14:12
Презентації виходу перших 50-ти книжок Міжнародної книжкової поетичної серії «Зона Овідія»
15 травня о 17.00 2013 р. в приміщенні Одеського відділення
Спілки журналістів України, пр. Шевченка, 11

Проводять: Голова правління фонду «Україна – ХХ1 століття» Олексій Козаченко та Віце-президент Асоціації українських письменників, лауреат Національної премії України ім.. Т.Г.Шевченка Тарас Федюк


У 2003 році відомим українським підприємцем та меценатом Олексієм Козаченком та громадською організацією «Інтелектуальний форум «Україна – ХХІ століття» і поетом, лауреатом Національної премії України ім.Т.Г.Шевченка Тарасом Федюком та Всеукраїнською творчою спілкою «Асоціація українських письменників» було засновано поетичну книжкову серію «Зона Овідія». Ця серія розрахована на оприлюднення досягнень сучасної української поезії, а також кращих зразків поетичних пошуків поетів Європи та світу.
Протягом десяти років побачили світ 53 поетичних книги поетів, які живуть і працюють практично у всіх регіонах нашої держави, а також митців з Росії, Білорусії, Польщі, Німеччини, Швеції.
На сьогодні це найбільша бібліотека сучасної поезії з тих, які будь-коли видавались в Україні і одна з наймасштабніших поетичних серій у світі.
В «Зоні Овідія» видано поезії як відомих українських поетів, лауреатів Шевченківської премії Павла Гірника, Петра Мідянки, Дмитра Кременя так і зовсім молодих перспективних літераторів Наталі Пасічник, Людмили Дядченко, Дмитра Лазуткіна, Олега Романенка.
За час існування серії проведено 114 презентацій книжок в Україні та за її межами, оприлюднено понад 200 рецензій, проведено десятки теле і радіо ефірів.
Літературна спільнота вважає «Зону Овідія» найпрестижнішою в Україні поетичною серією.
Книжки «Зони Овідія» розповсюджуються як через мережі книгарень, так і шляхом безоплатної передачі бібліотекам України та світу.
В серії «Зона Овідія» вийшла поетична книга українського поета, що мешкає в Одесі Юрія Островершенка. Книгу польського поета Станіслава Місаковського переклав відомий український поет і перекладач одесит Анатолій Глущак. Планується до виходу ще низка книжок літераторів, що живуть в нашому місті.
Поетична серія «Зона Овідія» сьогодні, в часи малоцивілізованих ринкових відносин, є чи не єдиною можливістю талановитих українських поетів прийти до свого читача.
Похожие новости нашего сайта:


Герой нашей рубрики интервью - одесский анархист Вячеслав Азаров, руководитель
Герой сегодняшней рубрики "Интервью" - депутат одесского городского совета и активный
Основатель Куликова поля Антон Давидченко не так давно вышел на свободу, после
В Одессе завершилось одно из долгожданных событий этого лета. Одесский международный
Буквально через считанные дни в Одессе пройдет главное событие этого лета. Одесский
В Одессе местный городской департамент юстиции хочет запретить организацию «Молодежное
Загрузка...
Loading...

rss
Карта